Паламаревий собака

Для молодшого шкільного віку

Французька народна казка

Послухайте-но цікаву історію, що сталася в одному селі поблизу Реймса. Стояла в цьому селі стара церква, в якій правив службу такий же старий кюре, тобто священик. Помічників він не мав, окрім безмежно відданого йому, теж старого паламаря. Паламар, хоч був уже старий, всюди встигав: був і дзвонарем, і сторожем, і могильщиком, і півчим, ще й допомагав кюре по господарству, тому що наймички у того не було. Та й звідки їй взятись, якщо парафія у кюре була нікчемна, парафіяни – сама біднота. Але річ не в тому, одначе…

Читати далі

Необачна дівчинка

Для молодшого шкільного віку

Французька народна казка

Сердитий осінній вітер віяв на Крезькому плоскогір’ї. Сутеніло. Стомлена маленька Бріжіт поверталася зі школи; у неї боліли ніжки. Воно й не диво: багато бігала на перервах, та й школа була від її домівки аж за п’ять кілометрів. П’ять кілометрів туди та назад… Це далека дорога, навіть коли не стомлені ноги.

Читати далі

Вовк і лисиця

Португальська народна казка

Якось раз забрела лисиця на смітник і знайшла там рвані чобітки. Сунула в них передні лапки й пішла по лісі хизуватися. Побачив її вовк і питає:

– Кума, а кума, де такі чобітки купила?

– Так ніде не купила, сама зшила, – відповідає лисиця.

– Мені чи не зшиєш?

Читати далі

Брати-ошуканці

Португальська народна казка

Жили-були два брати. Зовсім вони збідніли, не знали, де грошей роздобути. Нарешті старший додумався:

— От що, братику, підемо ми з тобою по білому світу, будемо брехнею заробляти. Один піде вперед, а інший за ним, брехню підтверджувати.

Читати далі

ПРО СЕЛЯНИНА ТА ЙОГО ПАНА

Для молодшого шкільного віку

Французька народна казка

Якось зібрався один селянин на ймення Гас-пар повернути панові борг. Прийшов він до пана додому та й питає у служниці:

– Чи пан дома?

– А де ж іще? Сидить снідає зі своїми приятелями.

– То скажи йому, що приніс я позичені гроші.

Побігла служниця і відразу ж сповістила панові:

– Прийшов до вас Гаспар, гроші приніс.

Читати далі

ПЛУТЬКО

Португальська народна казка

Колись давно, не за нашої пам’яті, жили собі чоловік та жінка, і було в них троє дітей. Усі троє хлопці. Старший був одважний і сміливий, підстарший не такий сміливий, як найстарший, та дужчий за найменшого, а найменший, хоч слабкий і кволий, та хитрий і спритний.

Читати далі

Сорочаче гніздо

Англійська народна казка

За давніх-давен, як свинки співали пісень, а мавпи тютюн жували, а кури його клювали, а качки: «Кряк-кряк» примовляли,— якось усі птахи попросили сороку:

— Навчи нас, як вити гніздо.

Читати далі

Дік Віттінгтон та його кішка

Послухати казку “Дік Віттінгтон та його кішка”:

 

Англійська народна казка

У давню давнину, коли ще Англією правив король Едвард Третій, жив у одному селі хлопчина. Його звали Дік Віттінгтон. Батько й мати Дікові померли, й ще змалечку хлопець скуштував гіркої сирітської долі. Ходив він у дранті, їв, що дадуть люди. А люди в селі жили бідно, самі перебивалися з хліба на воду. Тож найчастіше діставались Дікові лише недоїдки, а часом то лягав він спати голоднісінький. Не диво, що й суха скоринка хліба смакувала йому краще, ніж кому іншому паляниця чи смачний пиріг.

Читати далі

Просинка

Для молодшого шкільного віку

Французька народна казка

Були собі чоловік та жінка, і дуже їм хотілося мати донечку. День і ніч благали вони долю, щоб послала їм хоч крихітну дівчинку. Нарешті знайшлася в них дочка – гарненька, як сонечко, тільки така дрібненька, що її навіть назвали Просинкою.

Одна лиш біда: минали роки, всі діти росли, а Просинка – ні.

Читати далі

ДЖОАН І КРИВИЙ ГУСОПАС

Для молодшого шкільного віку

Англійська народна казка

Колись давно жив один старий лорд. Мешкав він у розкішному замку на березі моря, але почувався дуже самотнім, бо не мав жодної близької людини. У залах і в покоях не чути було молодих голосів, не лунав веселий сміх.

Годинами ходив старий лорд по вимощеній кам’яними плитами галереї або сидів біля вікна й дивився на похмуре море.

Читати далі